シットダウン、ヒア?
外国人を自宅に招き「シット プリーズ」と日本人が言う。これは非常によくある話なのかよく分からないが・・・
sit downは「スィットダウン」
シットダウンじゃ shit down ・・・「うんこしろ」という意味になってしまう。
こんな座敷でうんこなんかできるわけがない。そりゃ誰だってびっくりする。
| 固定リンク
「NOVA」カテゴリの記事
- バニラでは通じない(2008.09.25)
- 当選おめでとう(2008.09.21)
- ヒー イズ ア グッド コック(2008.09.20)
- rubber(2008.09.18)
- シングルプレーヤー(2008.09.04)


コメント